Skip to content

24ème édition de l’Open International de Tennis Féminin » PACA’s economic and political letter

The 24th edition of the Open International des Contamines-Montjoie, this is a 100% female sporting week!

During 8 days, the jeunes joueuses venues des 4 coins du monde were confronted by the great rendez-vous féminin riche in intensity. Currently, one of the rare tours to take place among the somptueux reliefs of the mountain, is a beautiful occasion for the young talents of tennis de main to release the derniers points needed for the entry for qualifications of the US Open.

Two international women’s events simultaneously

Created by Patrice Dominguez in 1997, l’Open International de Tennis des Contamines-Montjoie accueille chaque année depuis plus de 20 ans, les futurs visages du tennis féminin dans les landscapes somptueux des Contamines-Montjoie.

Durant toute une semaine, les joueuses s’affronteront lors de deux tournois devant de nombreux spectateurs.

Deux compétitions féminines internationales will be held on the courts du parc de loisirs du Pontet:

The 24th edition of the tournoi professionnel féminin

Il mettra à l’honneur une soixantaine de joueuses venues de 17 pays à travers le monde. The prize money of the compétition s’élèvera à hauteur of $18,000. Cette competition fait partie du Women’s Pro Circuit de l’ITF qui compte plus de 20 tournois en France. A beautiful opportunity for talents in herbe de gagner des points pour les qualifications de l’US Open.

4th edition of the Tournoi International Women’s Paratennis

The Open International de Tennis continues to gather an international paratennis competition. I grew up to be 40 years old, I practiced tennis in fauteuil roulant this became one of the most popular handisports disciplines throughout the world. The tournoi will be played in single or double with the finale in double on July 23 and the finale in single on Sunday 24 July.

The station des Contamines-Montjoie encouraged to contribute, with the cadre of the Open International de tennis, to the visibility of this discipline that allows the sportives handicapped to achieve their goals in a demanding sportive discipline. Being interested in the handisport is also contributing to the development and permitting people in a situation of handicap to practice more and more accessible disciplines.

The tête d’affiche of the 2022 edition

Zoé MARAS, la française numéro 1 du tournoi dans le tableau wheelchair et grande gagnante de l’édition 2021 remettra are titre en jeu pour cette nouvelle édition de l’Open International des Contamines-Montjoie. Pour le plus grand plaisir des passionnés de tennis, cette competition intense aura lieu face à des concurrent italiennes, suisse ou lettone.

Nouvelle distinction! Obtention du prestigieux label CNOSF niveau Argent

After obtaining the CNOSF level bronze label in 2019, the Open International des Contamines-Montjoie is due to obtain the CNOSF level silver label for the Comité National Olympique et Sportif Français. A veritable advance in the sports milieu with the label that exemplifies the development of the event with regard to “Agenda 21 du sport français” and the “Charte du sport français pour le développement durable”. To obtain this distinction, the Open International des Contamines-Montjoie is engaged in different actions:

* Confection of lots d’accueil from local products *

* Exclusion au maximum du plastique à usage unique dans le cadre de la loi anti-gaspillage pour une économie circulaire (dite loi AGEC) avec des gourdes réutilisables *

* Collaboration with partners engaged in an eco-responsible development (concessionaire presenting exclusively electric vehicles) *

* Implication dans la vie du territoire in proposing les balles du tournoi aux local tennis clubs *

* Training project for the arbitration of young deprived banlieues mené avec l’association « Fête le Mur » de Yannick Noah *

* Effectuer le tri-sélectif et nommer un ambassador du tri *

* Encourage a public féminin à accéder aux activités sportives (dans le cadre de l’événement Femmes au Sommet) *

AU PROGRAM

Samedi 16 July

* 6:00 p.m.: Tirage au sort des qualifications du tournoi international

Sunday 17 July

* Official launch of the tour

* Toute la journée : international tour qualification matches

Monday 18 July

* Toute la journée : international tour qualification matches

* 6:00 p.m.: tirage au sort du tableau final du tournoi international

From Tuesday 19 July to Sunday 24 July

* Matches du tournoi international

Thursday 21 July

* 6:00 p.m.: tirage au sort du tournoi international de paratennis féminin

Friday 22 July

* Debut du tournoi international féminin de paratennis

Samedi 23 July

* 11:30 am: Demi-finale simple du tournoi professionnel

* 2:30 p.m.: Finale double du tournoi international paratennis

* 4:00 p.m.: Finale double du tournoi international professionnel

Sunday 24 July

* 11 am : finale du tournoi international féminin de paratennis suivie de la remise des prix

* 2:30 p.m.: finale simple du tournoi international professionnel féminin suivie de la remise des prix

Le tennis féminin aux Contamines-Montjoie

This is a heart story with Patrice Dominguez, founder of the Open International de Tennis des Contamines-Montjoie. Joueur de tennis international et famous commentateur sportif, Patrice Dominguez founded the Open International de Tennis des Contamines-Montjoie in 1997. Under his direction, ce prestigieux tournoi a vu passer des joueuses comme Marion Bartoli, Caroline Garcia or Alizée Cornet. Il jouit d’un palmarès marking :

* 36th world in 1973

* French number 1 in 1976

* Entrainer of Henri Leconte in 1985

* Capitaine de l’équipe de France de la Coupe Davis in 1990

* Director technical national of the FFT in 2005

Practical information:

Lieu : The courts are located in the park of loisirs du Pontet.

Rate : Accès aux matches gratuit.

Accès : Free ships after the center of the village. Free parking on the place, at the level of the Gorge cable car.

The station des Contamines-Montjoie

Located at 1,200 meters above sea level, at the foot of the Mont-Blanc chain, the authentic village of Contamines-Montjoie is an unbeatable source of plaisirs, sports discoveries, culturelles and gourmands! On part à la découverte des nombreux itinéraires de randonnées, on s’émerveille devant le patrimoine baroque et architectural du village or on s’imprègne de l’ambiance montagnarde et apaisante qui règne dans cette charmante station à taille humaine.

Leave a Reply

Your email address will not be published.