Skip to content

Jeux du Québec: a bronze medal for golf

JEUX DU QUEBEC. The delegation of the Center-du-Québec is appropriating a medal of bronze for the first day of the deuxième bloc de compétition de la 55and Finale des Jeux du Québec.

Vincent Laperrière from Drummondville and Léo Beaudoin-Labrecque from Victoriaville, ont pris le troisième rang de la compétition de type deux balles, meilleure balle chez les juvéniles (15-16 ans). Ils ont ended sur un pied d’égalité avec les délégations du Saguenay–Lac-Saint-Jean et de l’Est-du-Québec avec a pointage of 57.

«Nous connaissions le terrain et nous étions sûrs d’être dans le premier tiers. Cependant, une medaille, c’est une belle surprise. Nous avons joué avec confiance et c’est ce qui nous a aidés aujourd’hui, ont mentionné Vincent et Léo. Jouer en équipe, c’est amusant et ça nous donne confiance pour la suite des compétitions. Nous avons un très bon esprit d’équipe. Le premier 9 a été plus difficile, mais nous sommes revenus en force.”

Les deux golfeurs seront de retour sur les allées du golf club Saint-François, aujourd’hui, pour l’épreuve de Vegas à deux.

Au volleyball intérieur, the men’s team disputed their four first matches during the tournoi à la ronde. Ils ont d’abord reported the first party for 2 manches à 0 against Laval. Well, the team is inclined to score 2-1 against the Chaudière-Appalaches in a disputed party. The formation was directed by Martin Nadeau, from Drummondville, to my main sur ses deux derniers matches de façon convaincante face to Montréal et la Capitale-Nationale for a score of 2 to 0.

Du côté féminin, the debut of the tournoi à la ronde n’a pas connu les mêmes succès. Les filles ont perdu leurs trois parties for scores of 2 to 0 against the delegations of Richelieu-Yamaska, Montréal and Lanaudière.

Au soccer, the male and female teams ont chacune reported the premier match of the tournoi. Les garçons ont d’abord vaincu la Capitale-National par la que de 4 a 0 avant de faire climb le même sort à la formation de Lanaudière par la dial de 2 a 1. Avec un alignement essentiellement composé de joueurs issus du program de sport -études de l’école Marie-Rivier, l’entraîneur Michel Couturier, de Drummondville, indicates that their efforts commencent à porter leurs fruits.

«Le match contre Lanaudière est historique pour le Centre-du-Québec. The youngsters did not respect the match plan and were adapted to the game of their adversaries. Ça ne m’étonnerait pas de voir quelques-uns de nos joueurs invités sur les équipes du Québec», to annoncé l’entraîneur.

Les joueurs Gabriel Rhéaume, from Drummondville, en défensive, Malo Caire, from Saint-Germain-de-Grantham, au milieu de terrain et le gardien Chad Côté, from Drummondville, ont offers de bonnes performances pour leur équipe.

Du côté féminin, the well-loved alignment are tournoi avec une convaincante victorious from 11 to 0 sur la délégation de la Capitale-Nationale. They did not raise the same sort against the Lavalloise delegation who played it 10 to 0.

At the first competition day of the deuxième bloc, the triathlon team is in recognition of parcours, in training and in preparation for the different épreuves de prochains jours. Quant à elle, l’équipe centricoise de tir à l’arc féminine était en qualification individuelle pour les prochaines étapes. A beautiful performance by Amélie Vigneault, who l’aidera sans doute dans le classement; she finished 3e. Finally, les athletes de vélo de montagne ont pris part à l’épreuve de cross-country en circuit court sur le parcours du groupe plein air Terrebonne.

Decompte des medailles

Or : 1

Silver : 0

Bronze : 4

Leave a Reply

Your email address will not be published.